한글 토막상식
閲覧数 109 推奨数 1 コメント 0
?

Shortcut

Prev前へ 書き込み

Next次へ 書き込み

Larger Font Smaller Font 上へ 下へ Go comment 印刷
?

Shortcut

Prev前へ 書き込み

Next次へ 書き込み

Larger Font Smaller Font 上へ 下へ Go comment 印刷
한가위하면 떠오르는 음식은 송편이다. 망원시장에서는 꿀깨, 밤, 팥, 콩 등이 속으로 들어 있는 색색의 송편을 만날 수 있다.

▲ 한가위하면 떠오르는 음식은 송편이다. 망원시장에서는 꿀깨, 밤, 팥, 콩 등이 속으로 들어 있는 색색의 송편을 만날 수 있다.

“더도 덜도 말고 한가위만 같아라”
서울 마포구 망원역 인근의 망원시장에서 만난 상인들은 한결 같은 마음으로 입을 모았다.
평소에 비해 몰려드는 손님들로 정신 없이 바쁘지만 힘들기는커녕 입가에는 미소가 절로 머금어 진다.

한가위 연휴를 이틀 앞두고 찾은 망원시장은 이른 아침부터 차례상, 가족을 위한 명절음식, 그리고 친척을 포함한 가까운 사람들을 위한 선물을 마련하기 위해 나온 사람들로 붐볐다. 눈으로 보고 만져보고 냄새도 맡았지만 “이거 신선한 거죠”라며 다시 한번 확인하는 주부들과 “기분입니다”하며 덤을 얹어 주는 상인들의 목소리로 시장 구석구석이 메워졌다.

한가위 연휴를 이틀 앞둔 24일 망원시장은 오전 10시가 채 되지 않은 이른 시간이지만 사람들로 붐볐다. 시장 내 상인들은 점심시간 이후 더 많은 사람들이 몰린다고 밝혔다.

▲ 한가위 연휴를 이틀 앞둔 24일 망원시장은 오전 10시가 채 되지 않은 이른 시간이지만 사람들로 붐볐다. 시장 내 상인들은 점심시간 이후 더 많은 사람들이 몰린다고 밝혔다.

이곳에서 16년째 떡집을 운영해온 ‘솔나무 떡집’ 사장은 “평소에 비해 10배 정도의 물량을 소화하고 있다”며 “한가위니 만큼 역시 송편이 가장 많이 나가고 있다”고 말했다. 시장 내 한우전문매장도 손님들이 주문한 선물세트를 포장하느라 분주했다. 마포축산 직원들은 이어지는 손님들의 주문에 능숙한 손길로 고기를 잘라 상자에 담은 뒤, 황금빛 보자기에 쌓는 작업을 쉴 틈 없이 하며 “(주문이) 평소에 몇 배가 넘는다”며 “그나마 지금이 다소 이른 시간이라 덜 바쁜 편”이라고 입을 모았다. 이어 한 직원은 “손님들이 많이 몰려드는 점심시간 이후에 오셨으면 말을 할 시간도 없다”며 웃었다.

망원시장 내 마포축산 직원이 한우 선물세트를 들어 보이며 환하게 웃고 있다. 명절 선물 가운데 하나인 한우선물세트는 평소 대비 3배 이상 주문되고 있다고 밝혔다.

▲ 망원시장 내 마포축산 직원이 한우 선물세트를 들어 보이며 환하게 웃고 있다. 명절 선물 가운데 하나인 한우선물세트는 평소 대비 3배 이상 주문되고 있다고 밝혔다.

서울의 크고 작은 128개 전통시장은 이번 한가위를 맞아 다양한 행사를 진행하고 있다. 신중부시장은 다양한 농수축산물을 최대 40%로 저렴한 가격으로 판매하고 있고 망원월드컵시장에서는 5만원 이상 구입 시, 10%에 해당하는 전통시장상품권 5,000원권을 증정한다.

이와 함께 추석연휴를 앞두고 다양한 행사가 전통시장에서 열렸다. 다양한 먹거리로 외국인 관광객들에게 인기가 높은 광장시장에서는 지난 22일 노래자랑과 장기자랑 무대가 펼쳐졌고 남대문시장에서는 대형 복주머니 룰렛 이벤트가 열렸다. 경복궁을 찾는 외국인 관광객들이 많이 찾는 통인시장에서는 25일까지 송편빚기행사, 경품추첨행사, 한국무용공연 등이 이어지고 있다.

망원시장 내 과일가게를 찾은 손님들이 사과와 감을 고르고 있다. 농촌진흥청은 평년보다 20% 이상 많은 일조량을 기록했던 올해는 그 어느 해보다 맛있는 과일을 맛 볼 수 있다고 밝혔다.2
망원시장 내 과일가게를 찾은 손님들이 사과와 감을 고르고 있다. 농촌진흥청은 평년보다 20% 이상 많은 일조량을 기록했던 올해는 그 어느 해보다 맛있는 과일을 맛 볼 수 있다고 밝혔다.

▲ 망원시장 내 과일가게를 찾은 손님들이 사과와 감을 고르고 있다. 농촌진흥청은 평년보다 20% 이상 많은 일조량을 기록했던 올해는 그 어느 해보다 맛있는 과일을 맛 볼 수 있다고 밝혔다.

다양한 추석 선물세트가 망원 시장 내 마트 앞 천장에 닿을 정도로 쌓여 있다.

▲ 다양한 추석 선물세트가 망원 시장 내 마트 앞 천장에 닿을 정도로 쌓여 있다.

망원시장에서는 전화를 통해 장을 대신 봐 주는 ‘전통시장 장보기서비스’가 시행되고 있다. 5만원 이상 주문하면 무료로 배송되며 망원동, 합정동, 성산동 등 일대에 배송 서비스가 제공되고 있다.

▲ 망원시장에서는 전화를 통해 장을 대신 봐 주는 ‘전통시장 장보기서비스’가 시행되고 있다. 5만원 이상 주문하면 무료로 배송되며 망원동, 합정동, 성산동 등 일대에 배송 서비스가 제공되고 있다.

?

  1. 写真で見る韓国の大学受験の熱気

    수능 D-1 大学修学能力試験(수능)D-1 “선배님들, 힘내세요!!!” 가을 단풍이 아름다운 교정으로 앳된 목소리가 우렁차게 울려 퍼진다. 2016학년도 대학수학능력시험을 하루 앞둔 11일 오전 서울 종로구 안국동 풍문여고 교정은 큰 시험을 위해 나...
    Date2015.11.11 Byマル書堂 Views40
    Read More
  2. 韓国の大学受験の熱気

    今年の11月12日は、大学修学能力試験(대학수학능력시험, 修能(수능)、日本のセンター試験にあたる)が行われます。ご存知の通り、韓国は教育熱が非常に高く、この試験の成績が大学受験に与える影響は計り知れないため、수능が行われる日は、全国的に特別な...
    Date2015.11.11 Byマル書堂 Views30
    Read More
  3. 今年の「김장」の適期は?ソウルは11月29日頃

    올해 김장을 담그기 알맞은 시기는 서울의 경우 11월29일께인 것으로 예측됐다. 今年「김장」を漬ける一番いい時期は、ソウルの場合、11月29日頃と予測された。 기상청은 5일 “올해 김장하기 좋은 때는 서울·경기와 중부 내륙지방은 11월 하순에...
    Date2015.11.05 Byマル書堂 Views34
    Read More
  4. No Image

    今日のハングル一言:엄친아, 엄친딸

    日常生活でよく使われる言葉やフレーズを紹介するコーナーです。口語のフレーズは、慣用的に使われるため、辞書の意味と違う意味で使われる場合が多く、実際使われる場面をイメージして覚えるのが最もいい方法です。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、...
    Date2015.11.05 Byマル書堂 Views49
    Read More
  5. No Image

    今日のハングル一言:짱(몸짱・얼짱)

    日常生活でよく使われる言葉やフレーズを紹介するコーナーです。口語のフレーズは、慣用的に使われるため、辞書の意味と違う意味で使われる場合が多く、実際使われる場面をイメージして覚えるのが最もいい方法です。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、...
    Date2015.10.26 Byマル書堂 Views76
    Read More
  6. No Image

    今日のハングル一言:오덕후 덕후(オタク)

    日常生活でよく使われる言葉やフレーズを紹介するコーナーです。口語のフレーズは、慣用的に使われるため、辞書の意味と違う意味で使われる場合が多く、実際使われる場面をイメージして覚えるのが最もいい方法です。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、...
    Date2015.10.26 Byマル書堂 Views53
    Read More
  7. No Image

    今日のハングル一言:가위 바위 보(グー・チョキ・パー)

    日常生活でよく使われる言葉やフレーズを紹介するコーナーです。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、韓国旅行やドラマ視聴で活用しましょう。 今日は、「가위 바위 보(グー・チョキ・パー)」です。  じゃんけんは日本が発祥の地だそうです。現在のじ...
    Date2015.10.14 Byマル書堂 Views68
    Read More
  8. No Image

    今日のハングル一言:약(薬)을 먹다(食べる)? 마시다(飲む)?

    日常生活でよく使われる言葉やフレーズを紹介するコーナーです。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、韓国旅行やドラマ視聴で活用しましょう。 今日は、「먹다(食べる)」, 「마시다(飲む)」という言葉です。  韓国語には、日本語の「食べる」の意味...
    Date2015.10.14 Byマル書堂 Views37
    Read More
  9. No Image

    今日のハングル一言:연습생

    日常生活でよく使われる言葉やフレーズを紹介するコーナーです。口語のフレーズは、慣用的に使われるため、辞書の意味と違う意味で使われる場合が多く、実際使われる場面をイメージして覚えるのが最もいい方法です。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、...
    Date2015.10.14 Byマル書堂 Views33
    Read More
  10. No Image

    今日のハングル一言:셀카

    日常生活でよく使われるフレーズを紹介するコーナーです。口語のフレーズは、慣用的に使われるため、辞書の意味と違う意味で使われる場合が多く、実際使われる場面をイメージして覚えるのが最もいい方法です。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、韓国旅...
    Date2015.10.13 Byマル書堂 Views30
    Read More
  11. No Image

    今日のハングル一言:안녕하세요

    日常生活でよく使われるフレーズを紹介するコーナーです。口語は慣用的に使われるため、辞書の意味と違う意味で使われる場合が多く、実際使われる場面をイメージして覚えるのが最もいい方法です。欲張らないで、1回ワンフレーズずつ覚えて、韓国旅行やドラマ視...
    Date2015.10.10 Byマル書堂 Views44
    Read More
  12. 親族の関係を表す寸数(촌수)の概念

    日本にはない概念ですが、韓国には、家系の血のつながりの濃さを表す、촌수(寸数)というものがあります。この数字が少ないほど自分と血のつながりが強いことを意味します。 仕組は非常に簡単です。直系は1寸、傍系は2寸です。図で見るのが早いと思います。 こ...
    Date2015.10.07 Byadmin Views110
    Read More
  13. 김장、秋の風物市

    【お隣さんと共同で白菜김치を漬けています】 【ドンチミ(동치미)】 【カクテギ(깍두기)】  김장は、冬に食べるために、白菜(배추김치)、カクテギ(깍두기)、ドンチミ(동치미)等を漬けることです。韓国の冬は日本よりかなり寒いです。ソウル(서울)の冬は、雪...
    Date2015.10.01 Byadmin Views44
    Read More
  14. 김치は白菜キムチと大根キムチだけじゃない

    日本に多種多様な漬物が存在するように、韓国のキムチ(김치)も白菜と大根だけではありません。김치とは、白菜、大根等の野菜を塩に軽く漬けてから、唐辛子粉、ネギ、ニンニク、生姜等の薬味と塩辛(젓갈)を入れて発酵させた食べ物です。김치の代表選手はもちろ...
    Date2015.10.01 Byマル書堂 Views104
    Read More
  15. ハングルとハングルの日

     文字としてのハングルは、他の多くの文字と違い、明確な目的をもって作られた文字です。他にも近代になって作られた文字はありますが、数千万人以上が使う文字のなかで、それを作った人、目的、時期がはっきりわかっている唯一の文字です。 ハングルは、朝...
    Date2015.10.01 Byadmin Views36
    Read More
  16. “바빠서 정신 없어도 좋으니, 한가위만 같아라”

    ▲ 한가위하면 떠오르는 음식은 송편이다. 망원시장에서는 꿀깨, 밤, 팥, 콩 등이 속으로 들어 있는 색색의 송편을 만날 수 있다. “더도 덜도 말고 한가위만 같아라” 서울 마포구 망원역 인근의 망원시장에서 만난 상인들은 한결 같은 마음으로 입...
    Date2015.09.28 Byマル書堂 Views109
    Read More
リスト
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1
上へ